1937年至第二次世界大战期间,中华民族遭受到日本帝国主义的野蛮侵略,全国人民奋起抗战,赢得了苏联、英、美等西方反法西斯国家人民的深切同情和敬意,各国文化界人士纷纷发表宣言,谴责日本的侵华行径和摧残中国文化的罪行,声援中国人民的正义斗争。与此同时,许多欧美文化组织,如苏联作协对外文化协会、英国“左翼书籍俱乐部”、法国和美国的“中国人民之友社”等,则向国内大力宣传中国人民的抗战事迹和精神,传播中华民族的文化,翻译中国现代文学和抗战文学。特别是中国抗战文学,此期成为欧美知识分子热切关注、积极译介的重要内容,它构成了世界反法西斯文学不可分割的有机组成部分。如这一时期,苏联作协对外文化协会的机关刊物《国际文学》,就以六种文字大量翻译中国抗战文学作品,几乎每期必载,还出版“中国抗战文艺特辑”。法国“中国人民之友社”在中国抗战爆发一年内,竟散发了25万多份传单,举行350多次讲演,向法国人民介绍中国抗战情况和中国人民的抗战精神。同时创办《中国》月刊杂志,专载中国抗战文学作品和中国政论文。此外,它还与“法国文化协会”一道举办了中国文化展览会,大力宣传中国文化对于人类的贡献和日本摧残中国文化的罪行。美国的“中国人民之友社”则创办了《现代中国》和《中国月报》等,从事同样的文化传播活动。
相关影视:康熙王朝在线观看全集